Apa arti atau makna idiom "six feet under" serta bagaimana contoh penggunaannya pada kalimat?
Idiom "six feet under" artinya adalah "di bawah tanah", atau lebih tepatnya, di dalam kuburan. Idiom ini berasal dari tradisi pemakaman orang Barat, di mana mayat biasanya dikuburkan di dalam lubang yang dalamnya sekitar enam kaki (sekitar dua meter). Oleh karena itu, jika seseorang dikatakan "six feet under", artinya orang tersebut sudah meninggal dan telah dikuburkan di dalam tanah.
Penggunaan idiom "six feet under" dalam kalimat cukup mudah. Kita bisa menggunakannya dalam bentuk kalimat positif maupun negatif, tergantung pada situasi yang sedang dibicarakan. Berikut adalah beberapa contoh kalimat dengan idiom "six feet under" dalam berbagai bentuk tenses dan dengan menggunakan berbagai macam kata ganti:
- I hope I won't be six feet under before I achieve my dreams. (Saya harap saya tidak akan mati sebelum mencapai impian saya.)
- Have you ever thought about what happens to us when we're six feet under? (Pernahkah kamu berpikir tentang apa yang terjadi pada kita ketika kita sudah meninggal?)
- We should cherish the time we have with our loved ones, because once they're six feet under, there's no turning back. (Kita seharusnya menghargai waktu yang kita miliki dengan orang yang kita cintai, karena setelah mereka meninggal, tidak ada jalan kembali.)
- They say that when you're six feet under, you don't feel anything anymore. (Mereka bilang bahwa ketika kamu sudah mati, kamu tidak merasakan apa-apa lagi.)
- He knew that his time was almost up, and that he would soon be six feet under. (Dia tahu bahwa waktunya hampir habis, dan bahwa dia akan segera mati dan dikuburkan di bawah tanah.)
- She always wanted to be cremated, because the thought of being six feet under scared her. (Dia selalu ingin dikremasi, karena pikiran untuk dikuburkan di bawah tanah membuatnya takut.)
- It's a sobering thought to think that one day we will all be six feet under. (Ini adalah pemikiran yang menyedihkan untuk berpikir bahwa suatu hari nanti kita semua akan di bawah tanah.)
- I don't want to die anytime soon, but if I do, just bury me six feet under and let me rest in peace. (Saya tidak ingin mati secepatnya, tapi jika saya mati, cukup kuburkan saya di bawah tanah dan biarkan saya beristirahat dengan tenang.)
- The old man knew that he didn't have much time left, and he was at peace with the fact that he would soon be six feet under. (Pria tua itu tahu bahwa dia tidak memiliki banyak waktu lagi, dan dia merasa tenang dengan kenyataan bahwa dia akan segera di bawah tanah.)
- Her husband passed away last year, and she's still struggling to come to terms with the fact that he's six feet under. (Suaminya meninggal tahun lalu, dan dia masih berjuang untuk menerima kenyataan bahwa dia sudah di bawah tanah.)
Itu tadi penjelasan tentang arti atau makna idiom "six feet under" serta contoh penggunaannya pada kalimat.