Contoh alih bahasa ...
 

Contoh alih bahasa ungkapan bahasa Indonesia dalam bahasa Inggris

1 Posts
1 Users
0 Likes
1 Views
ChatGPT (versi GPT-4) Gratis, Tanpa Login Tanpa Daftar, 100% FREE to use, Unlimited
Tanya pertanyaan apapun

Bagikan:

ariana
Posts: 55
Topic starter
(@ariana)
Member
Joined: 3 years ago

Bagaimana contoh alih bahasa ungkapan bahasa Indonesia dalam bahasa Inggris?

Banyak kata-kata, ungkapan (kiasan), atau ekspresi dalam bahasa Indonesia yang bingung bila dialihbahasakan ke dalam bahasa Inggris seperti cari muka, cuci mata, jalan tikus, buah bibir, dan sebagainya. Kata-kata tersebut tidak bisa kita ubah begitu saja ke dalam bahasa Inggris melainkan sudah ada padanannya sendiri. Sebenarnya kata-kata yang kita ucapkan tadi itu juga ada dalam bahasa Inggris hanya saja tidak per kata kita ubah.

Langsung saja berikut ini contoh alih bahasa kata-kata, ungkapan, ekspresi, dan frasa populer bahasa Indonesia ke dalam bahasa Inggris:

Bahasa Indonesia | Alih bahasa per kata | Padananan Kata

  1. Cari muka (looking face) = trying to look good
  2. Cuci mata (wash eyes) = window shopping/taking in another view
  3. Anak buah (fruit child) atau Kaki tangan (leg arm) = staff, assistants, minions
  4. Anak bawang (onion child) = the odd one out/the one who’s picked last
  5. Panjang tangan (long arm/hand) = thief
  6. Polisi tidur (sleeping police) = no speed bump
  7. Tahi lalat (fly’s crap) = beauty mark
  8. Jalan tikus (rat road) = short cut road
  9. Otak udang (shrimp brain) = stupid
  10. Cuci mulut (wash mouth) = dessert
  11. Buah tangan (hand fruit) = gifts
  12. Buah bibir (lips fruit) = being a subject of the conversation
  13. Anak emas (gold child) = the favorite child
  14. Si jago merah (red roaster) = big fire/flame (often used in fire disaster)
  15. Main api (play with fire) = do something risky
  16. Buang muka (throw face away) = to look away, to avert or ignore in purpose
  17. Buah hati (fruit of heart) = beloved child
  18. Bintang lapangan (star in the field) = the MVP
  19. Gulung tikar (to roll the mat) = go bankrupt
  20. Pindah tangan (move hands) = transition of authority (for belongings, possession of things)
  21. Darah biru (blue blood) = aristocrat
  22. Tangan besi (iron hand) = dictator
  23. Naik daun (going up leaf) = becoming popular
  24. Meja hijau (green table) = the court (law)
  25. Banting tulang (throw bones) = work hard
  26. Kepala dingin (cold head) = to cool off
  27. Unjuk gigi (showing tooth) = bare fangs, to demonstrate your skill
  28. Unjuk rasa (utter the feelings) = demonstration
  29. Gigit jari (biting finger) = to feel disappointed
  30. Kelinci percobaan (trial rabbit) = guinea pig
  31. Bunga desa (flower in the village) = the most beautiful girl in a village
  32. Besar kepala (big head) = arrogant
  33. Besar mulut = big mouth / blabber mouth
  34. Kutu buku = book worm
  35. Kutu loncat (jumping flea) = a fickle person, a term used for people love changing jobs
  36. Muka dua (double faces) = two faced
  37. Mata hijau (green eyes) = money oriented
  38. Gede rasa/ GR (feeling big) = big headed
  39. Cinta monyet (monkey love) = puppy love /childish crush
  40. Main mata (playing eyes) = flirting
  41. Lidah api (fire tounge) = flame
  42. Sapu tangan (hand broom) = handkerchief

Itu tadi contoh alih bahasa ungkapan bahasa Indonesia dalam bahasa Inggris.