Bagaimana contoh percakapan bahasa Inggris "membuka rekening baru di bank"?
Sebelumnya di sini saya sudah membuat tulisan mengenai contoh percakapan bahasa Inggris mengenai mentransfer atau mengirim uang melalui bank. Pada kesempatan ini saya akan menulis mengenai contoh percakapan bahasa Inggris tentang membuat atau membuka rekening baru di bank. Berikut ini dialognya:
Customer relation: Good afternoon. I am Linda. Have a seat, please. Is there anything I can do for you? (Selamat siang. Saya Linda. silakan duduk. Ada yang bisa saya bantu?)
Intan: Good afternoon, Mrs. Linda. I would like to open saving account. (Selamat siang, Bu Linda. Saya ingin membuka rekening.)
Customer relation: Ok, may I know your name, please? (Baiklah, boleh saya tahu nama Anda?)
Intan: I am Intan. (Saya Intan.)
Customer relation: Well, Mrs. Intan, do you ever have any saving account here? (Baik, Bu Intan, apakah sudah punya rekening di sini?)
Intan: Not yet, but my husband is customer of National Bank. (Belum, tapi suami saya adalah nasabah Bank Nasional.)
Customer relation: To make a new saving account, you need to pay Rp 100,000 (one hundred thousand rupiahs) for initial deposit and Rp 5.000 (five thousand rupiahs) for administration fee. The saving rate is 2%. You also need to fill in the application form. So, may I borrow your ID card, Miss Intan? (Untuk membuka rekening baru, Anda harus membayar Rp 100.000 untuk setoran awal dan Rp 5.000 untuk biaya administrasi. Bunganya sebesar 2%. Anda juga perlu mengisi formulir pembuatan rekening. Bolehkah saya pinjam KTP-nya, Bu Intan?)
Intan: Here it is. (ini dia.)
After filling in the application form. (Setelah mengisi formulir pembukaan rekening.)
Customer relation: Your data is complete. May I have your signature over here and one more time in the passbook? (Data Anda telah lengkap. Dapatkah saya minta tanda tangan Anda di sebelah sini dan satu lagi di buku tabungan?)
Intan: Yes. (Ya.)
Customer relation: This is your ID card and passbook, Miss Intan. You can stand in line to save the initial deposit. Is there anything else I can do for you? (Ini KTP dan buku tabungannya, Ibu Intan. Silakan mengantri untuk membayar setoran awalnya. Ada lagi yang bisa saya bantu, Bu Intan?)
Intan: May I print my husband's passbook? (Bolehkah saya mencetak transaksi buku tabungan suami saya?)
Customer relation: Of course. (Tentu.)
After printing the passbook. (Setelah mencetak buku tabungan.)
Customer relation: This is the passbook. The last transaction is December the third, 2009 (two thousand nine). There is withdrawal Rp 1,500,000 (one million five hundred rupiahs). (Ini buku tabungannya. Transaksi terakhir tanggal 3 Desember 2009. Ada penarikan tunai Rp 1.500.000.)
Intan: Yes, that's right. Thank you so much, Miss Linda. (Ya, benar. Terima kasih banyak, Bu Linda.)
Customer relation: You're welcome, Mrs. Intan. (sama-sama, Bu Intan.)