Bagikan: |
Bagaimana contoh narrative text "Timun Emas" dalam bahasa Inggris?
Cerita rakyat merupakan salah satu bentuk cerita yang telah banyak diketahui oleh masyarakat luas. Sebenarnya cerita rakyat dari Indonesia tidak kalah dari cerita-cerita luar negeri namun karena kurang dipopulerkan saja sehingga sepertinya tenggelam dibawah bayang-bayang cerita barat seperti cinderella, putri salju atau cerita-cerita lain. Selain itu cerita rakyat Indonesia juga kental dengan petuah-petuah yang sangat berguna bagi anak sehingga menjadi anak yang baik di masa depan. Dalam bahasa Inggris cerita rakyat, dongeng, dan legenda disebut sebagai narrative text.
Berikut ini merupakan salah satu cerita rakyat dalam bahasa Inggris yang sudah sangat terkenal, berjudul Timun Emas:
Timun Emas
Long time ago, lived an old women named Mbok Sirni. She lived by herself because her husband had long passed away and she had no children. Every day, she prayed so God would give her a child. One night, when she was praying, a giant passed her house and heard her pray. “I can give you a child on one condition,” the giant said to Mbok Sirni, “You must give the child back to me when it is six years old.” Mbok Sirni was so happy; she did not think about the risk of losing the child later and agreed to take the giant’s offer. The giant then gave her a bunch of cucumber seeds. “Plant it around your house.” The giant then left without saying anything else. In the morning, Mbok Sirni planted the seeds. The seeds grew within mere days, and blossomed plentifully.Not longer after that, a big golden cucumber grew from plants. Carefully, Mbok Sirni plucked the golden cucumber and carried it home. With caution and care, she sliced the cucumber. She was very surprised to see a beautiful baby girl inside the cucumber. She then named the baby Timun Emas (it means Golden Cucumber).
Years passed by and Timun Emas has grew to become a lovely and beautiful little girl. She was also smart and kind. Mbok Sirni loved her very much. But she kept thinking about the time the giant would take Timun Emas away from her. One night, Mbok Sirni had a dream. In order to save Timun Emas from the giant, she had to meet the holy man who lived in Mount Gundul. The next morning, Mbok Sirni took leave of Timun Emas to go to Mount Gundul. The holy man then gave her four little bags, each one containing cucumber seeds, needles, salt, and shrimp paste. “Timun Emas can use these to protect herself,” said the holy man to Mbok Sirni.
A few days later, the giant came to see Mbok Sirni about her promise. “Mbok Sirni! Where is Timun Emas?” shouted the giant. “My daughter, take these bag with you. It can save you from the giant. Now, run through the back door,” said Mbok Sirni. But the giant saw Timun Emas running to the woods. The giant was angry. Starved and enraged, he rushed toward Timun Emas. Mbok Sirni tried to stop him, but the giant was unstoppable.
The giant was getting closer and closer, so Timun Emas opened the first bag she got from Mbok Sirni. Inside the bag were cucumber seeds. She threw the seeds, and instantly they grew into large cucumber field. But the giant ate them all, giving him more strength. As the giant was getting close, Timun Emas took the second bag with needles inside and spilled the content behind her. The needles turned into bamboo trees, sharp and thorny. The giant’s body was scratched and bled. “Aaargh, I’ll get you, Timun Emas!” shouted the giant as he tried to get himself out from the bamboo field. He made it and still chasing Timun Emas.
Timun Emas then reached the third bag and spilled the salt inside. The ground which the salt touched turned into a deep sea. The giant almost drown and had to swim to cross the sea. After some time, he managed to get out from the water. Timun Emas saw the giant coming, so she reached for the last bag. She took the shrimp paste and threw it. The shrimp paste became a big swamp of boiling mud. The giant was trapped in the middle of the swamp. The mud slowly but surely drowned him. Helpless, he roared out, “Help! Heeeeelp…!” Then the giant drown and died. Timun Mas then immediately went home. Since then, Timun Emas and Mbok Sirni live happily ever after.
Berikut ini terjemahan dari cerita di atas:
Timun Emas
Dahulu kala, hiduplah seorang wanita tua bernama Mbok Sirni. Dia hidup sendiri karena suaminya sudah lama meninggal dan dia tidak punya anak. Setiap hari, dia berdoa agar Tuhan memberinya anak. Suatu malam, ketika dia berdoa, seorang raksasa melewati rumahnya dan mendengar dia berdoa. "Aku bisa memberimu seorang anak dengan satu syarat," kata raksasa itu kepada Mbok Sirni, "Kau harus mengembalikan anak itu kepadaku ketika usianya enam tahun." Mbok Sirni sangat senang; dia tidak memikirkan risiko kehilangan anak itu kemudian dan setuju untuk menerima tawaran raksasa itu. Raksasa itu kemudian memberinya seikat biji mentimun. "Tanam di sekitar rumahmu." Raksasa itu kemudian pergi tanpa mengatakan apa pun. Di pagi hari, Mbok Sirni menanam benih. Benih-benih itu tumbuh hanya dalam beberapa hari, dan berkembang subur. Tidak lama setelah itu, mentimun emas besar tumbuh dari tanaman. Dengan hati-hati, Mbok Sirni memetik mentimun emas dan membawanya pulang. Dengan hati-hati dan hati-hati, dia mengiris mentimun itu. Dia sangat terkejut melihat bayi perempuan cantik di dalam mentimun. Dia kemudian menamai bayi itu Timun Emas (artinya Emas Mentimun).
Tahun-tahun berlalu dan Timun Emas telah tumbuh menjadi gadis kecil yang cantik dan cantik. Dia juga cerdas dan baik. Mbok Sirni sangat mencintainya. Tapi dia terus berpikir tentang waktu raksasa itu akan mengambil Timun Emas darinya. Suatu malam, Mbok Sirni bermimpi. Untuk menyelamatkan Timun Emas dari raksasa, ia harus bertemu dengan pria suci yang tinggal di Gunung Gundul. Pagi berikutnya, Mbok Sirni pergi dari Timun Emas untuk pergi ke Gunung Gundul. Orang suci itu kemudian memberikan empat tas kecilnya, masing-masing berisi biji mentimun, jarum, garam, dan terasi. "Timun Emas dapat menggunakan ini untuk melindungi dirinya sendiri," kata orang suci itu kepada Mbok Sirni.
Beberapa hari kemudian, raksasa itu datang menemui Mbok Sirni tentang janjinya. “Mbok Sirni! Di mana Timun Emas? " teriak raksasa itu. “Putriku, bawa tas ini bersamamu. Itu bisa menyelamatkanmu dari raksasa. Sekarang, jalankan melalui pintu belakang, ”kata Mbok Sirni. Tapi raksasa itu melihat Timun Emas berlari ke hutan. Raksasa itu marah. Karena kelaparan dan marah, dia bergegas menuju Timun Emas. Mbok Sirni berusaha menghentikannya, tetapi raksasa itu tak terbendung.
Raksasa itu semakin dekat, jadi Timun Emas membuka tas pertama yang ia dapatkan dari Mbok Sirni. Di dalam tas itu ada biji mentimun. Dia melemparkan biji, dan langsung tumbuh menjadi ladang mentimun besar. Tapi raksasa itu memakan mereka semua, memberinya kekuatan lebih. Ketika raksasa itu semakin dekat, Timun Emas mengambil tas kedua dengan jarum di dalamnya dan menumpahkan konten di belakangnya. Jarum berubah menjadi pohon bambu, tajam dan berduri. Tubuh raksasa itu tergores dan berdarah. "Aaargh, aku akan menangkapmu, Timun Emas!" teriak raksasa itu ketika dia mencoba keluar dari ladang bambu. Dia berhasil dan masih mengejar Timun Emas.
Timun Emas kemudian mencapai tas ketiga dan menumpahkan garam di dalamnya. Tanah yang disentuh garam berubah menjadi laut dalam. Raksasa itu hampir tenggelam dan harus berenang untuk menyeberangi lautan. Setelah beberapa waktu, dia berhasil keluar dari air. Timun Emas melihat raksasa itu datang, jadi dia meraih tas terakhir. Dia mengambil pasta udang dan melemparkannya. Pasta udang menjadi rawa besar lumpur mendidih. Raksasa itu terperangkap di tengah rawa. Lumpur itu perlahan tapi pasti menenggelamkannya. Tak berdaya, dia berteriak, “Tolong! Heeeeelp ...! " Kemudian raksasa itu tenggelam dan mati. Timun Mas kemudian langsung pulang. Sejak itu, Timun Emas dan Mbok Sirni hidup bahagia selamanya.
Bagaimana menarik bukan cerita rakyat dalam bahasa Inggris berjudul Timun Emas tersebut? Timun Emas nya tidak diterjemahkan jadi Golden Cucumber ya, supaya tidak merusak ide ceritanya. Selain itu, Timun Emas disini adalah nama orang jadi tidak boleh diterjemahkan. Sekian semoga bermanfaat.