Jan 22, 2024 9:46 am
Apa bahasa Inggrisnya "apes" atau "sial"?
Kata "apes" (tidak beruntung / sial) bisa dikatakan sebagai tough luck atau bad luck dalam bahasa Inggris. Berikut adalah beberapa cara untuk menyampaikan makna tersebut:
- Tough luck! (Apes!)
- Bad luck! (Apes!)
- That's unfortunate. (Sayang sekali.)
- What a bummer! (Apes banget!)
- That's unlucky. (Itu tidak beruntung.)
Contoh penggunaan dalam kalimat:
- You missed the bus? Tough luck! (Kamu ketinggalan bis? Apes!)
- Bad luck, the weather ruined our plans for the picnic. (Apes, cuaca merusak rencana piknik kita.)
- What a bummer! The event got canceled at the last minute. (Apes banget! Acara dibatalkan pada menit terakhir.)
- That's unfortunate that you lost your keys. (Sayang sekali kamu kehilangan kunci.)
- It's unlucky that the team couldn't secure a victory this time. (Tidak beruntung tim tidak bisa meraih kemenangan kali ini.)
Itu tadi beberapa alternatif kata bahasa Inggris untuk menggantikan kata "apes".